Page 8 - Montenapoleone
P. 8
EDITOR’S LETTER
Di Mario Sallusti
Fermi ma in movimento
Still but moving
ai come in questo momento così complicato ci sentia- Never as in this complicated time we feel strong, with so
mo forti, con tante energie immagazzinate pronte a much energy stored to explode to fight and save our Country.
M esplodere per salvare, combattere e lottare per il no- And in this historical moment I feel more Italian than Eu-
stroPaese. E in questo momento storico mi sento più italiano che ropean. It is for Italy that we are all at the starting blocks,
europeo. E’ per l’Italia che tutti siamo ai blocchi di partenza, pron- ready to shoot. We need to put all our energies together
ti a scattare. Abbiamo bisogno di unire tutte le energie e ripartire, and start again, ready to face the second enemy: the econo-
pronti per af rontare il secondo nemico: la crisi economica, ine- mic crisis, inevitable after the lockdown. So here we are, as
vitabile dopo il lockdown. Eccoci allora come sempre a svolgere always, doing our job as publishers and journalists. I want
il nostro lavoro di editori e giornalisti. Voglio ringraziare tutta la to thank all the editorial staff who worked with the same
redazione che ha lavorato con la stessa energia e professionalità di energy and professionalism ever. Special thanks to Cinzia
sempre. Un grazie speciale a Cinzia Malvini professionista di ec- Malvini, an extraordinary professional who this period fol-
cellenza che in questo periodo ha seguito il magazine con grande lowed the magazine with great optimism, confident that she
ottimismo, sicura di poter continuare ad arricchire le nostre pagi- could continue to enrich our pages with her precious work
ne con il suo prezioso lavoro di giornalista. as a journalist.
Grazie a Silvia, Marta, Cristina M., Cristina C., Marilina, Thanks to Silvia, Marta, Cristina M., Cristina C., Marilina,
Valentina, Mauro e Maurizio. Valentina, Mauro and Maurizio.
Un abbraccio a tutti. Hugs to all.
6