Page 90 - MONTENAPOLEONE
P. 90
Rileggere la sofisticatezza del classico, imprimendo un’attitudine nuova, forte e femminile a silhouette di estrema purezza che sposano un’estetica androgina.
Sta tutto racchiuso in creazioni che appaiono come morbide sculture, il senso di una collezione Hermès che si spinge oltre l’apparente geometria di abiti e
capispalla, contaminati da incrostazioni di pelle e cachemire, borchie applicate a mano e ricami effetto matelassé. In una nuova e più intima visione di moda.
Reread the sophistication of the classic style, impressing a new, strong and feminine attitude to silhouettes of extreme purity that are combined with an andro-
gynous aesthetics. It is all kept in creations that appear as soft sculptures, the sense of a Hermès collection that goes beyond the apparent geometry of dresses
and outerwear, contaminated by skin and cashmere decorations, hand-applied studs and matellassé embroideries. In a new and more intimate view of fashion.
87